Web Analytics Made Easy - Statcounter

اثری که برای تیم ملی فوتبال اجرا می‌شود، باید هیجان لازم و ریتمی مناسب با حال و هوای ورزشی داشته باشد و در عین حال اصالت‌های فرهنگی و هنری ایران، در آن هویدا باشد. ۲۹ بهمن ۱۳۹۶ - ۱۲:۲۴ فرهنگی موسیقی و تجسمی نظرات

خبرگزاری تسنیم – یاسر شیخی یگانه

بسیاری از علاقه‌مندان به فوتبال، جام‌های جهانی را با موسیقی خاصِ هر دوره به یاد می‌آورند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

مثلا جام جهانیِ 2010 در افریقای جنوبی، با آهنگ معروفی از «شکیرا» عجین شده است؛ اثری که با حضور فوتبالیست‌هایی مانند مسی، پیکه، دنی آلوز و مارکز ساخته شد. شاید حتی خوره‌های فوتبال به یاد نیاورند که در مرحله‌ی گروهیِ فلان دوره از جام جهانی چه اتفاقی افتاده و چه تیم‌هایی حذف شده‌اند، اما به قطع به یاد می‌آورند که آهنگ جام جهانی در فلان دوره را چه کسی خوانده است.

در جام جهانی 2014 برزیل حاشیه‌های آهنگ جام جهانی گاهی خودِ جام جهانی را هم تحت تاثیر گذاشت. اجرای فلان خواننده در فلان دوره‌ی جام جهانی آنچنان در ذهنِ مخاطبان جهانی نقش بسته که شاید جام‌های جهانی فوتبال با همین اجراها در خاطره‌ها مانده‌اند.

مسئولان فیفا برای مراسم‌های افتتاحیه‌ی جام‌های جهانی در دوره‌های مختلف، از میان چهره‌های جهانی، بهترین خواننده‌ها را برای اجرای قطعه‌ی جام جهانی انتخاب می‌کنند. همه‌ی اینها نشان می‌دهد که موسیقی در کنار فوتبال و یا هر ورزش دیگری تا چه حد می‌تواند اهمیت داشته باشد.

در این میان هر کدام از تیم‌های حاضر در جام جهانی هم برای خود قطعه‌ی موسیقی می‌سازند. هر کشوری به فراخور فرهنگش سعی می‌کند اثری تهیه کند که معرفِ فرهنگ و هنرش باشد. این قطعه‌ها در مدت زمان حضور کشورها در جام جهانی در شهرها و مراسم‌های مختلف اجرا می‌شود تا مخاطبانی که از سراسر جهان به دیدن جام جهانی می‌آیند، شاهد این اجراها باشند. ما هم در سال‌های گذشته که به جام جهانی رفته‌ایم، برای هر دوره اثری را ساخته‌ایم. اما آیا این آثار درخورِ فرهنگ و هنر ایران زمین بوده‌اند؟

ویژگی‌های قطعه‌ی جام جهانی چیست؟

اثری که برای تیم ملی فوتبال اجرا می‌شود، باید هیجان لازم و ریتم مناسبی با حال و هوای ورزشی داشته باشد. در عین حال باید ریشه‌های اصالت فرهنگی و هنری ایران، در آن هویدا باشد.

در دروه‌های پیشین که برای تیم ملی قطعه‌ای موسیقی ساخته شده، مسئولان وقت با نگاهی ساده‌انگارانه به سراغ خوانندگان موسیقی پاپ رفته‌اند. اعتقاد آنها این بوده که موسیقی پاپ می‌تواند مخاطبانِ داخلی و خارجی را جذب کند.

این فرضیه درباره‌ی مخاطبان خارجی که به طور کلی غلط است. چرا که در خارج از ایران به خاطر فضاهای فرهنگیِ بازی که موجود است، بهترین خوانندگان پاپ با بیشترین جذابیت‌های بصری مشغول فعالیتند و مقایسه‌ی خوانندگان پاپ در داخل کشور با آنها، کاری ساده‌لوحانه است. مثلا مخاطبِ خارجی ترجیحش دیدنِ اجرای فلان خواننده‌ی مشهورِ زن در جام جهانی است، نه اینکه بیاید قطعه‌ی تیم ملی ایران با صدای یک خواننده‌ی پاپ ایرانی را بشنود.

از طرف دیگر مخاطبان داخلی هم استقبال چندانی از آهنگ‌های پیشینِ تیم ملی در جام‌های جهانی نداشته‌اند. از همه مهمتر اینکه ما تا کنون نتوانسته‌ایم اثری تولید کنیم که ضمن داشتنِ جذابیت‌های ریتمیک و حماسی، ریشه در فرهنگ و هنر ایران زمین هم داشته باشد.

با توجه به آنچه در بالا گفته شد، بهترین دیدگاه این است که معرفیِ بخشی از فرهنگ و هنر ایران را در دستور کار قرار دهیم. یعنی اثری تولید کنیم که بتواند برای مخاطبان خارجی معرفِ بخشی از فرهنگ و هنر ایران زمین باشد. به طور حتم ما نمی‌توانیم و نباید به سمتِ جذابیت‌های بصری برویم. پس باید مخاطب ‌شناسی کنیم و ببینیم چه چیزی برای مخاطب داخلی و البته مخاطبِ خارجی اهمیت دارد.

«دروازه های دنیا» دروازه‌های دنیا را به روی ما نگشود

سرود تیم ملی فوتبال کشورمان در جام جهانی 2014 برزیل، 21 اردیبهشت 1393 در دومین همایش همبستگی و حمایت از تیم ملی رونمایی شد. در آن برنامه احسان خواجه امیری برای نخستین بار قطعه‌ی «دروازه‌های دنیا» را اجرا کرد.

در این مراسم مهدی محمدنبی دبیر کل فدراسیون فوتبال، کارلوس کی‌روش و تابش نماینده مجلس از خواجه امیری تقدیر کردند. «دروازه‌های دنیا» با صدای احسان خواجه‌امیری، آهنگساز بهروز صفاریان و با شعری از روزبه بمانی تهیه شد.
قرار بود آهنگ تیم ملی در جام جهانی معرف فرهنگ و هنر ایران زمین باشد!

بیشتر بخوانید: با «دروازه‌های دنیا» کسی از ما اسطوره نمی‌سازد

مسئولان فرهنگی فدراسیون فوتبال اعلام کرده بودند که تمام تلاش خود را می‌کنند تا سرود تیم ملی در جام جهانی 2014، نمادی از فرهنگ و هنر ایران باشد. در آن زمان مسئولان فرهنگی فدارسیون فوتبال نشان دادند که هیچ شناختی از فرهنگ و هنرِ ایرانی ندارند. چرا که احسان خواجه‌امیری و ژانر خواندنش کمترین ارتباط را با فرهنگ و هنرِ اصیل ایرانی دارد.

سازهای الکترونیک و پرکاشن هیچ نزدیکی با فرهنگ ایران ندارد. نواهای «اُ اِ اُ» هم که به صورت اتفاقی(کاملا اتفاقی!!!) به صدای شادی تماشاگران در کشورهای اروپایی شبیه است.

پدید آورندگان آهنگ «دروازه های دنیا»، تمام تلاش خود را به کار بسته بودند تا آهنگی شاد با ریتمی رقصان را اجرا کنند. آهنگساز این قطعه نگاهی عمیق به فرهنگ و هنر ایران نداشته است یا این که در تخصص او نبوده که چنین کاری بکند.

آنها هرگز به این نکته فکر نکرده اند که این آهنگ قرار است معرف فرهنگ و هنر ایران باشد. آنها هرگز به این نکته توجه نکرده‌اند که اگر کسی در آن سوی دنیا آهنگ «دروازه های دنیا» را گوش کند، آیا با گوشه‌ای از فرهنگ و هنر ایران آشنا می‌شود؟!

بیشتر بخوانید: آیا خواجه‌امیری برای خواندن سرود تیم ملی مناسب است؟

البته این آهنگ برای مراسم رقص و طرب بسیار مناسب بود و شاید به عنوان آهنگی یک بار مصرف مورد توجه علاقه مندان قرار گرفت، اما اکنون و پس از گذشت حدود چهار سال، دیگر کسی آن آهنگ را به یاد ندارد. فاجعه زمانی عمیق تر می‌نمود که آهنگ «دروازه های دنیا» در سالی رونمایی شد که به نام «فرهنگ» نامگذاری شده بود.

البته تنظیم‌کننده‌ی «دروازه های دنیا» برای خالی نبودن، در اجرای این قطعه از سازهای تار و سه تار هم استفاده کرده بود. توصیه می‌شود این آهنگ را یک بار دیگر بشنوید تا شاید در میان سروصدای سازهای الکتریک و پرکاشن و... بتوانید صدای تار و سه تار را هم کشف کنید!

بهتر است چند پرسش را با هم مرور کنیم؛ آیا «دروازه‌های دنیا» در ذهن‌ها ماند؟! آیا توانستین سرمان را بال بگیریم و بگوییم: این آهنگ نماد فرهنگ و هنر ایران است؟! آیا پخش این آهنگ در روزهای برگزاری جام جهانی 2014 توجه غیر ایرانی‌ها را به خود جلب کرد؟

به طور حتم پاسخ به همه‌ی این پرسش‌ها منفی است. «دروازه‌های دنیا» نه تنها دروازه‌ای از دنیا را برای ما باز نکرد، که حتی مخاطبان داخلی هم خیلی زود آن را فراموش کردند.

آن زمان جای خالی مسئولان فرهنگی و هنری کشور در ساخت قطعه‌ی تیم ملی در جام جهانی مشهود بود. شاید جا داشت که این مسئولان وارد میدان شوند و از ظرفیت های هنری در عرصه موسیقی به شکل بهتری بهره ببرند.

ارکسترها و انتخابی درست برای تیم ملی / چه کسی خواننده است؟

جام جهانی 2018 روسیه تا چند ماه دیگر آغاز می‌شود و در اقدامی ارزشمند ارکسترسمفونیک تهران و ارکستر ملی ایران مامور ساخت قطعه‌ی جام جهانی شده‌اند. چندی پیش بود که میان فدراسیون فوتبال ایران و بنیاد رودکی تفاهم‌نامه‌ای امضا شد تا براساس آن ساخت قطعه‌ی جام جهانی به ارکسترها سپرده شود.

این تصمیم از سوی فدارسیون فوتبال و بنیاد رودکی، نشان داد که مسئولان ورزشی و فرهنگی کشور از گذشته درس گرفته‌اند. هم مسئولان فدراسیون فوتبال فهمیده‌اند که موسیقی پاپ بُردن به جام جهانی چندان برای مخاطب خارجی جذاب نیست و هم اینکه مسئولان فرهنگی کشور به خوبی درک کرده‌اند که اگر در این مورد بی‌اهمیت باشند، وجاهت فرهنگی و هنری کشور خدشه‌دار می‌شود.

بیشتر بخوانید: آهنگ تیم ملی در جام جهانی روسیه را ارکستر سمفونیک می‌سازد

قرار است یکی از خوانندگان مطرح موسیقی ایران هم این قطعه را بخواند. اما کدام خواننده؟

گزینه‌های موجود برای خواندن اثر تیم ملی در جام جهانی که وجاهتی جهانی داشته باشد و هنر و فرهنگ اصیل ایرانی را هم حفظ کند، خیلی زیاد نیستند.

شهرام ناظری، همایون شجریان، سالار عقیلی، علیرضا قربانی و محمد معتمدی چهره‌هایی هستند که می‌توانند در کنار ارکستر بخوانند. حضور هر کدام از این خوانندگان در کنار ارکستر می‌تواند اثری درخور برای تیم ملی رقم بزند.

البته در این میان همایون شجریان حضورش در کنار ارکستر را رد کرده و با انتشار مطلبی گفته که تا کنون هیچ صحبتی در این باره با او نشده است. اما در میان گزینه‌های یاد شده، شهرام ناظری می‌تواند بهترین انتخاب باشد.

ناظری از معدود موزیسین‌های ایرانی است که جنبه‌های بین‌المللی دارد و برای برخی از علاقه‌مندان به موسیقی در دنیا، شناخته شده است. از طرفی صدای حماسی او می‌تواند اثری ویژه پدید آورد. در عین حال حضور سالار عقیلی، علیرضا قربانی و محمد معتمدی و یا خوانندگان دیگری در این سطح هم می‌تواند اثری موفق را برای تیم ملی رقم بزند.

کلام آخر

در نهایت با توجه به شرایط فرهنگی کشورمان، بیشتر از هر چیزی باید به فکر ارائه‌ی اصالت‌های فرهنگیمان باشیم تا اینکه به جذابیت‌های موسیقایی فکر کنیم. رفتن به سمت موسیقی پاپ برای رویدادی جهانی، چیزی شبیه به زیره به کرمان بردن است. موسیقی پاپ از آن ما نیست و بهترین نمونه‌هایش خارج از ایران و در کشورهای اروپایی و امریکایی وجود دارد. پس بهتر است به داشته‌های خودمان بپردازیم و در اندیشه‌ی ارائه‌ی موسیقیِ اصیلی در جام جهانی باشیم.

انتهای پیام/

R33357/P1356/S4,40/CT4 واژه های کاربردی مرتبط شهرداد روحانی ارکستر سمفونیک تهران جام جهانی فوتبال 2018 جام جهانی فوتبال تیم ملی فوتبال ایران موسیقی

منبع: تسنیم

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.tasnimnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «تسنیم» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۷۲۶۳۵۶۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

کتاب «نامداران موسیقی در سنندج» رونمایی شد

به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «نامداران موسیقی در سنندج» که توسط احسان مردوخ روحانی گردآوری شده است، عصر یکشنبه با حضور جمعی از مسؤولان سنندج رونمایی شد.

احسان مردوخ روحانی، پژوهشگر و نویسنده کتاب نامداران موسیقی سنندج در مورد این کتاب اظهار کرد: سال ۱۳۹۸ شهر سنندج در شبکه شهرهای خلاق موسیقی یونسکو به ثبت رسید و براین اساس ایده اولیه نوشتن کتاب نامداران موسیقی سنندج نیز به پیشنهاد دبیرخانه شهر خلاق موسیقی سنندج شکل گرفت که اتمام آن حدود چهار سال به طول انجامید.

وی افزود: اسامی نامدارانی که در این کتاب ذکر شده، شامل خواننده، نوازنده، آهنگساز و مدرس موسیقی هستند که توسط دبیرخانه شهر خلاق موسیقی سنندج انتخاب شده‌اند.

نویسنده کتاب نامداران موسیقی سنندج یادآور شد: در این کتاب اطلاعاتی در مورد ۴۰ نفر از اهالی موسیقی و گروه کامکارها که همگی از نامداران موسیقی شهر سنندج هستند به ترتیب حروف الفبا آمده و کتاب به ۳ زبان فارسی، کردی و انگلیسی چاپ شده است.

مردوخ روحانی خاطر نشان کرد: در مورد برخی از نامداران موسیقی سنندج اطلاعات و داده‌های بسیار کمی وجود داشت که این جزو سختی‌های کار ما بود اما آنچه که آمده سعی شده به درستی بیان شود.

وی بابیان اینکه در جلدهای بعدی این کتاب به زندگی سایر نامداران شهر سنندج نیز پرداخته می‌شود، گفت: سعی خواهیم کرد نواقص و ایرادات این جلد را رفع کنیم که امیدواریم این کتاب فتح بابی برای توجه بیشتر به هنرمندان شهر باشد.

تحقیقات انجام شده در حوزه موسیقی کردی کافی نیست

مدرس دانشکده هنر و معماری دانشگاه کردستان نیز در این مراسم اظهار کرد: در حوزه موسیقی کُردی تحقیقات بسیاری صورت گرفته اما کافی نیست و ما داده‌های کمی را به‌ویژه در مورد هنرمندان حوزه موسیقی در اختیار داریم.

حمید حاصلی، گفت: هنرمندان سرمایه‌های اجتماعی ما هستند و چاپ کتاب در مورد آنها بسیار ارزشمند است که می‌تواند به عنوان منبع برای نسل‌های بعدی نیز بسیار مورد استفاده قرار گیرد.
این هنرمند موسیقی اذعان کرد: قطعاً هر کاری دارای نقاط قوت و ضعفی است که امیدواریم احسان مردوخ روحانی، نویسنده این کتاب، برای جلدهای بعدی آن، نواقص را برطرف کند.

سنندج در اعتلای فرهنگ و هنر ایران نقش دارد

شهردار سنندج نیز در سخنانی بیان کرد: امروز نام سنندج بر تارک تاریخ می‌درخشد و در حوزه هنر و فرهنگ در عرصه جهانی حرف برای گفتن دارد و این به دلیل وجود هنرمندان و پیشکسوتانی است که در این استان پرورش یافته‌اند.

سید انور رشیدی سنندج را مهد علم و دانش خواند و گفت: این شهر در اعتلای فرهنگ و هنر ایران نقش مؤثری داشته است.

وی با عنوان اینکه کردستان و خاصتا سنندج دیار بزرگان، پیشکسوتان، ورزشکاران و نام‌آورانی مانند بهزادیان‌ها، عندلیبی‌ها، کامکارها، صادق‌ایوبی‌ها، یوسف‌زمانی‌ها، نعمتیان‌ها، ضیاءالدینی‌ها و …است که نام آوازه جهانی دارند، افزود: سنندج با وجود چنین سرمایه‌ها هنری، ورزشی، فرهنگی و… در عرصه هنر و فرهنگ شهره جهانی یافته و شهر خلاق موسیقی جهان و پایتخت نوروز و پایتخت دف شده است.

وی از تکمیل فرهنگ‌سرای شهرداری سنندج در پارک خیابان شهدا خبر داد و گفت: این طرح آماده افتتاح است و منجر به افزایش سرانه زیرساخت‌های فرهنگی در شهر سنندج و کاهش آسیب‌های اجتماعی در این نقطه خواهد بود.

رشیدی اضافه کرد: با همکاری مالکان این اراضی شهرداری سنندج موفق به تملک پارک شهدا شد و تنها ۹۶ شعیر آن برای تملک ۱۰۰ درصدی باقیمانده که امیدواریم هرچه زودتر با تملک کامل این پارک شاهد یک پاتوق کاملاً فرهنگی در این نقطه برای شهروندان فهیم شهر سنندج باشیم.

وی استفاده از فضای این پارک برای ایجاد نمایشگاه‌های صنایع دستی، برگزاری فستیوال‌های مختلف هنری را از برنامه‌های شهرداری سنندج در پارک شهدا دانست و ابراز امیدواری کرد؛ با تملک ۹۶ شعیر باقیمانده بتوانیم این ظرفیت را به بهترین نحو ممکن برای خدمت به شهروندان مهیا کنیم.

گفتنی است؛ این کتاب مختصری از شرح حال نامداران موسیقی سنندج شامل خوانندگان، نوازندگان، آهنگسازان و مدرسین موسیقی» و مختصری در خصوص گروه کامکارهاست و یکی از نخستین کتاب‌هایی است که به شرح حال نامداران موسیقی سنندج می‌پردازد و شرح حال هر فرد به صورت مختصر به زبان فارسی و پیش از آن ترجمه این شرح حال ابتدا به زبان انگلیسی و پس از آن به زبان کردی آمده است.

کد خبر 6091446

دیگر خبرها

  • کتاب «نامداران موسیقی در سنندج» رونمایی شد
  • بالا بردن جام قهرمانی آسیا توسط ستاره فوتسال (فیلم)
  • گروه موسیقی آهوی دشت شهربابک در بندر عباس به روی صحنه رفت
  • فارس و بوشهر زیر ذره‌بین دفتر موسیقی رفتند
  • ساز هنرمندان جنوب کرمان بر سکوهای بین‌المللی کوک می‌شود
  • دانشجویان و اساتید دانشگاه‌ها پیش‌آهنگ تحولات جهانی باشند
  • عاشقانه‌های مولانا در تالار وحدت پراقبال شد/وقتی موسیقی سنتی رنگ و بوی تازه می‌گیرد+فیلم
  • (تصویر) وقتی علی دایی خواننده شد!
  • نظر علیرضا طلیسچی درباره حضورش در شب‌های زودیاک و آهنگ پرطرفدارش «پاقدم»
  • داستان تیتراژ سریال«دلیران تنگستان»/ وقتی موسیقی ایرانی محترم است